To step over the slightest line,
now familiar
Ideas seem vague
Less than brilliant
Every once in a while a light,
in the dimness
Mundane becoming exhilarating
One language crosses over to another
pronunciation,
enunciation,
comprehension
Formed and cohesive
Red Wolf Journal Spring 2014, and a fresh start
10 years ago
Pamela, congrats, you did it as well, combining both of the prompts. I am not bilingual and have always been fascinated by those who are. Question: Are you aware when you are thinking in another language? Your poem suggests that there comes a time when that would be natural and just another part of who you are. I cannot even begin to conceive of that. Well done,
ReplyDeleteElizabeth
Elizabeth,
ReplyDeleteI am actually talking about teaching English.
I had some process notes and removed them. I don't think my Spanish is that advanced. Though, I manage. They say when you dream in the foreign language you are bilingual. Hasn't happened yet.:)
Thanks.
Pamela
I identify here with...every once in a while a light in the dimness, which speaks strongly to me. But I know only English and admire those who speak more than one with the ability to even dream in two languages!
ReplyDeleteMary,
ReplyDeleteThanks and I am still waiting to dream in Spanish.:)
Pamela